Category Archives: Uncategorized

CHINA IN CONVERSATION: Rebalancing and Sustaining China’s Economic Growth

Photo Credit: National Acrobats of the People’s Republic of China performing “Cirque Peking”

6pm Wednesday 12 July 2017
The University Club of WA

China has enjoyed almost four decades of high economic growth. This growth has slowed in recent years due to rising domestic wages, a rapidly ageing population and falling demand for exports.

Further growth will rely on economic restructuring and deepening reforms. This China in Conversation brings two prominent economists together to discuss China’s economic
growth from an Australian and Chinese perspective.

Join in the conversation and learn how China can overcome the obstacles and sustain economic growth, while considering the implications for the Australia-China economic
relationship.

REGISTER HERE.

SPEAKERS:

姚洋
Professor Yang Yao is Dean at the National School of Development
and the Director of the China Center for Economic Research at
Peking University.

Professor Yao’s research interests include economic transition and development in China. He has published more than a hundred research papers in international and domestic journals as
well as several books on institutional economics and economic development in China. He is a prolific writer for magazines and newspapers, including the Financial Times and the Project Syndicate. He is a member of the China Finance 40 Forum.

Professor Yao was awarded the 2008 and 2014 Sun Yefang Prize in Economics Science, the
2008 and 2010 Pu Shan Award in International Economics and the 2008 Zhang Peigang Award in Development Economics. He was named the Best Teacher by the Peking University Student Union in 2006. Professor Yao has a BS in geography and MS in economics both from Peking University. He received his PhD in development economics from the University of Wisconsin–Madison.

詹姆斯·劳伦斯
Professor James Laurenceson is Deputy Director of the Australia-China Relations Institute at the University of
Technology Sydney. Professor Laurenceson has previously held appointments at the University of Queensland (Australia), Shandong University (China) and
Shimonoseki City University (Japan). He was President of the Chinese Economics Society of Australia from 2012 2014.

His academic research has been published in leading scholarly journals including the China Economic Review and the China Economic Journal.  Professor Laurenceson provides regular commentary on contemporary developments in China’s economy and the Australia-China economic relationship. His opinion pieces have appeared in Australian Financial Review, The Australian, Sydney Morning Herald, South
China Morning Post, amongst many others.

This China in Conversation public event is proudly presented
by the Confucius Institute in partnership with the UWA Business School,
as part of The 29th Chinese Economics Society of Australia (CESA) Annual Conference.

Entry is free but bookings are essential for catering purposes.

REGISTER HERE

Event to commence at 6pm with refreshments served from 7.30pm.
Venue: The University Club of Western Australia Auditorium,
UWA,
Entrance #2, Hackett Drive, Crawley.

Easter Holidays Chinese Cultural Activities for Kids

Interesting, creative and educational activities for primary school kids during the school holidays!

During the upcoming school break, Confucius Institute at UWA runs a 4-morning Chinese language and culture awareness class which engages kids in learning some basic Chinese language and knowledge about Chinese culture, as well as doing fun activities of Lantern making, Kung Fu, Chinese painting and Dumpling making, all of which are appealing to both boys and girls aged 6 -12. Accomplishing various fun cultural activities, each child will take home some stylish pieces of art to be proud of.

This holiday class is ideal for developing kids’ awareness of Chinese language and culture, communication skills in Chinese and hand-eye coordination, visual perception skills and concentration.

Time: 9:00 am-12:00 pm Monday – Friday, 18-21 April 2017

Venue: Sugargum Room, UWA Claremont Campus (50 Goldsworthy Road, Claremont)

Teachers: Confucius Institute staff, with teaching expertise, artistic skills, and Working With Children certificate

Cost: $20 per session (all hands-on activities materials, bottle water and morning-tea snack included).

Book online: https://www.trybooking.com/PLWJ     Only 20 places offered per session.

Contact: 6488 6888, or email to confucius.institute@uwa.edu.au

Schedule: Easter Holiday Kid’s Activities

CHINA IN CONVERSATION. Chinese Literature and World Literature: Views from the South

Detail from illustration from 1886 edition of Strange Tales from a Chinese Studio, Pu Songling (1640-1715)

Thursday 6 April 2017 at 6pm
The University Club of WA Auditorium

World literature was long defined in the English speaking world as an established canon of European masterpieces, but an emerging global perspective has challenged this European focus. Now it is better understood as literature that has travelled, and been translated, from its original source.

This China in Conversation teases out from an Australian and Chinese perspective the issues surrounding interpreting and reading world literature: from the classics of Chinese literature to J.M.Coetzee’s works that travel from South Africa to Australia and translate to Chinese readers; from the controversial novels of author Yu Hua to Nobel Prize recipient Mo Yan.

Join in the conversation and discuss what is lost and gained in globalised literature.

Professor Wang Jinghui is the Deputy Director of Australian Studies Centre, Professor of Comparative Literature and World Literature, Head of the Discipline of Comparative Literature and Cultural Studies, Department of Foreign Languages and Literatures, Tsinghua University. She specializes in Australian Studies, Intercultural Communication and World Literature. Her book publications include Foreigner Forever: On J.M. Coetzee (Peking University Press, 2010) and a dozen other books on English Language learning and academic writing. She is also a translator of several books on cultural studies and Chinese arts, such as J.M. Coetzee: A Life in Writing (2017), John Docker’s Postmodernism and Popular Culture (2010), J M Coetzee’s Foe (2008), Agatha Christie’s Lord Edgeware Dies (1997), and The Art of Chinese Couplets (in English)(2016).


Professor Nicholas Jose is Professor of English and Creative Writing at The University of Adelaide. He is an Australian author best-known for his fiction and cultural essays. His seven novels and three collections of short stories include Bapo, Paper Nautilus, The Red Thread and Original Face. His acclaimed memoir Black Sheep: Journey to Borroloola appeared in 2002. He was general editor of the Macquarie PEN Anthology of Australian Literature
(2009) and has written widely on contemporary Australian and Asian art and literature. Jose was Visiting Chair of Australian Studies at Harvard University, 2009-10, and is an adjunct professor with the Writing and Society Research Centre at the University of Western Sydney. He was Chair of Creative Writing at The University of Adelaide from 2005-2008.

Presented by the Confucius Institute in partnership with the Westerly Centre
and The Institute of Advanced Studies at The University of Western Australia.


Top: Professors Wang and Jose in conversation with an audience member.
Centre:  Professor Wang, Professor Jose and Chair, Professor Philip Mead from the Westerly Centre.
Bottom: Chinese Literature and World Literature: Views from the South at UWA Club, 6 April 2017.

CI on UWA Open Day 2015 孔子学院参加西澳大学开放日

UWA’s annual Open Day was successfully held on 9th Aug, it provides a good opportunity for the public, especially high school students, to learn about UWA. The delicately decorated booths of faculties and schools well presented the various disciplines in UWA and attracted large amount of people to experience colourful activities.

As a window of Chinese culture, the Confucius Institute’s booth was crowded with people. They not only inquired about the courses of Chinese language and Chinese culture lessons, HSK(Chinese Proficiency Tests) and China Study Tour, but also joined in paper-cutting, Chinese calligraphy and chopsticks games. People queued to get one calligraphy of their Chinese names and auspicious Chinese characters.   At noon, Zhao Hanzhi and Li Hua, two martial art volunteer teachers of Confucius Institute, performed Chinese Kung Fu for the audience on the nearby Riley oval, and also taught a basic Taichi lesson to the audience. At 14:15, CI teacher Qiu Limeng  presented an experiencing Chinese class to those who are interested in the language.

This year, the CI booth was mainly hosted by Chinese volunteer teachers from different universities in China: Liu Yue, Shen Bing, Shi Wei, Geng Shuting, Wu Jiayi, and Zhou Chao. They were in two shifts at the booth. After their duty, they happily experienced the various activities during the UWA Open Day learning,recreating and making friends.

西澳大学一年一度的“开放日”今年在8月9日隆重举办,整个主校区张灯结彩,男女老少,熙熙攘攘,热气球、方程赛车、攀岩墙、大转盘、餐饮、售货摊等把大学校园变成了一个巨大的游乐园。开放日是公众、特别是中学生了解大学学习和生活、为未来的学业和发展做准备的好机会。各院系设置的展台吸引了一批批高中生和他们的家人、朋友。

孔子学院是西澳大学展示中国语言文化的一个窗口,孔子学院在人文学院的大展棚中精心布置了展台,所展示的丰富多彩的文化活动照片、精美的剪纸图案和中国书法令很多人驻足观赏。在孔子学院的展台,人们不仅可以咨讯孔子学院的中文和文化课程学习和诸如“中国学习之旅”、汉语水平考试等项目,还可以动手尝试中国剪纸、请孔子学院的教师现场书写的书法、比赛用筷子夹玻璃珠等游戏。人们排队等待老师用毛笔在红纸上为自己写“福”、“乐”、“爱”等汉字和自己的中文名字,高兴地展示自己剪的袋鼠、熊猫等图案。不少参与者还领到了精美的小纪念品。

中午,孔子学院武术专业志愿者赵寒治和李华在附近的Riley草坪上为观众们表演了中国功夫,并教参与者打初级太极拳。下午2:15,孔子学院的邱理萌老师还为对学中文感兴趣的观众上了一堂“快乐汉语”体验课。与去年一样,孔子学院展示台在开放日一直保持着较高的人气。

今年在孔子学院展台服务的主要是来自中国高校的汉语教学志愿者们:刘悦、沈冰、施薇、耿淑婷、邬佳伊和周超,他们分两班为参与者写书法、指导剪纸和组织游戏。工作之余之余,他们也到校园各处体验西澳大学丰富多彩的“开放日”活动。像所有参与者一样,他们很高兴能赶上融学习、交往、娱乐和休闲于一体的西澳大学“开放日”。

???????????????????????????????

CI stand 1

taiji

 

Symposium on Overseas Chinese Cultural Identity 海外华人文化身份认同研讨会

The Confucius Institute at The University of Western Australia will organize a symposium on Overseas Chinese Cultural Identity, 20 – 22 November 2014.

The Theme

Overseas Chinese cultural identity studies, Chinese immigration, integration and contribution to the host countries.

The Chinese diaspora’s physical and cultural presence is clearly evident in South East Asia through thousands of years of migration to both neighbouring and somewhat distant countries.  In the 19th and 20th centuries with the lure of Western countries, the need for labour, gold discoveries and sea travel, Chinese communities were established overseas, particularly in North America, Australia and Canada.

The opening up of China from the 1980s created a new wave of Chinese migration. It has different characteristics from previous waves of migration and has changed the landscape of their host countries forever.  This conference will focus on the Chinese who have migrated overseas from the 1980s to the present.  We will discuss how they face the challenges that immigration presents; how well they integrate into and contribute to their host countries; and, at the same time, how they maintain their Chinese cultural identity.

The Organisers

The conference will be organized by The Confucius Institute at the University of Western Australia, with the assistance of the UWA Westerly Centre and Zhejiang University.

 The Venue

The Confucius Institute at The University of Western Australia, Claremont Campus, UWA.

 The Organising Committee

Chairman of the Symposium Committee
Winthrop Professor Fan Hong, Director of the Confucius Institute of UWA
Chairman of the Academic Committee
Emeritus Professor Dennis Haskell
Senior Honorary Research Fellow UWA, Deputy Director of UWA Westerly Centre
Members of the Symposium Committee
Professor Huang Huaxin, Dean of the Faculty of Humanities, Zhejiang University
Dr Wang Yi, Assistant Professor, School of Asian Studies, UWA
Professor Jan Ryan, Honorary Professor, Edith Cowan University
Secretaries of the Symposium
Dr Liang Fen
Ms Tracy Zhang

Call for Papers

We invite papers on any aspect of Chinese immigration and cultural identity from the 1980s to the present including history, education, culture, politics, social science, commerce and gender studies.

Important Dates

  • the 31 October 2014: the deadline of the title and abstract (about 300 words).
  • 22 November 2014: the deadline of the full paper (3,000-5,000 words) for publication purpose, only if you would like to be considered for the publication. All the papers for publication will be subject to a peer review process.

Conference Contact

Dr Liang Fen  Email: fen.liang@uwa.edu.au;

Tel: +61 8 6488 6888; +61 411 122 865; Fax: +61 8 6488 6889

Further Information

Should you require further information regarding the Symposium please do not hesitate to contact Dr Liang Fen at the contact details above.

Symposium Schedule

Thursday, 20 Nov: Registration; Opening ceremony and Book launch: My Story–A study of Chinese cultural identity in Australia

Friday, 21 Nov:   Keynote speeches; Paper presentation; Poetry reading (Australian poems with Chinese themes)

Saturday, 22 Nov:  Excursion to Swan Valley and Caversham Wildlife Park (optional)

http://www.westernaustralia.com/au/Pages/Welcome_to_Western_Australia.aspx

Registration form

海外华人文化身份认同研讨会
2014 年 11 月 20-22 日
西澳大利亚大学孔子学院
研讨会主题
海外华人文化身份认同,中国移民的文化融入及其对所在居住国作出的贡献专题
研讨。
华人迁居到邻国由来已久,在东南亚各地留下显而易见的中国物质和文化印记。
在 19 世纪和 20 世纪,西方国家的诱惑及其对劳动力的需求、金矿的开采和海运的发
展,吸引大批华人到海外谋生并在许多国家建立了中国社区,特别是在美国、澳大利
亚和加拿大等国家。
20 世纪 80 年代,中国的开放引发了新的华人移民热潮。这一代华人新移民具有
新的特征,并且对他们所在居住国产生了永久性的影响。本次研讨会将着重探讨从 80
年代起至今日已经迁移到海外的中国人。我们将讨论他们是如何面对挑战;他们如何
融入并促进所在居住国的发展;与此同时,又如何保持自己的文化身份的等问题。
主办单位
西澳大学孔子学院主办,西澳大学 Westerly 文学杂志社和浙江大学协办。
会议地点
西澳大利亚大学孔子学院,西澳大学克莱蒙特校园。
组委会成员
Chairman of the Symposium Committee
Winthrop Professor Fan Hong, Director of the Confucius Institute of UWA
Chairman of the Academic Committee
Emeritus Professor Dennis Haskell
Senior Honorary Research Fellow UWA, Deputy Director of UWA Westerly Centre
Members of the Symposium Committee
Professor Huang Huaxin, Dean of the Faculty of Humanities, Zhejiang University
Dr Wang Yi, Assistant Professor, School of Asian Studies, UWA
Professor Jan Ryan, Honorary Professor, Edith Cowan University
Secretaries of the Symposium
Dr Liang Fen
Ms Tracy Zhang

研讨会征文
论文主题范围:1980 年代以来有关海外华人、移民文化身份认同研究,包括历
史、教育、文化、政治、社会学、贸易及性别等领域。
论文题目、摘要递交时间
 2014 年 10月 31 日前:递交论文题目和 300 字左右的摘要。
 2014 年 11 月 22日前:有意出版其论文的学者,须递交论文(3,000-5,000 字),
经组委会评审被录用后出版发行。
会议联系
Dr Liang Fen Email: fen.liang@uwa.edu.au
Tel: +61 8 6488 6888; +61 411 122 865; Fax: +61 8 6488 6889

其他信息
如需了解任何有关信息,包括论文题目、摘要递交时间及要求等相关事宜,请联
系 Dr Liang Fen。我们将随时提供帮助。衷心感谢您对此研讨会的热情支持和贡献!
会议日程
11 月 20 日星期四: 注册, 研讨会开幕式; 新书发布会 :《我的故事》第一集
11 月 21 日星期五:主题发言;发言研讨;澳大利亚有关中国主题的诗歌欣赏
11 月 22 日星期六:天鹅谷、野生动物园一日游 (自选)

http://www.westernaustralia.com/au/Pages/Welcome_to_Western_Australia.aspx

Flyer in Chinese: A_Cultural_identity_InternationalConference_CH

14 WA UniStudents Awarded Chinese Scholarship 十四名西澳大学生获得中国奖学金

Daniel Rozsa is happy to get the admission to study Chinese at Beijing University with the 2014 Chinese Government Scholarship in September. 13 other WA youth have also won this year’s Chinese Government Scholarship or Confucius Institute Scholarship, and each will study for 6 to 12 months at a university in China. Most of them will continue their Chinese language study and a few will study relevant subjects. For more information, please click “Scholarships & Special Projects

一年一度的“中国政府奖学金”和“孔子学院奖学金”评审已经结束,9名西澳州大学生获得了中国政府奖学金,另外有5名申请者获得孔子学院奖学金,获奖名单如下。这两项中国奖学金是资助海外大学生到中国内地高校学习汉语和中国历史文化而设,所获得的奖学金可以为申请者提供在国内高校学习期间的生活费用。入学后,免学费还享受医疗保险。这为国际学生学习中文、了解中国文化、体验中国生活提供了很好的机会。西澳大学孔子学院负责西澳州这两项奖学金的申请事宜。每年3月接受申请,欢迎有志学习中文的大学生垂询。欲了解详情,请点击“中国奖学金”。

The winners of 2014 Chinese Government Scholarship and Confucius Institute Scholarship:

  • Daniel Rozsa
  • Benjamin Johnson
  • Stephanie Lye
  • Liam Blackford
  • Braedan Tarek Bolt
  • Indyana Chambers Galloway
  • Meyer Natalie Colleen
  • Michael Genoni
  • Laura Amy Sydenham
  • Braedan Tarek Bolt
  • Laura  Sydenham
  • David  Parker
  • Natalie  Meyer
  • Susan Catherine Delahunt

 

Confucius Institute Supports Chinese Language Programmes in Schools 孔子学院大力支持中小学中文教学

In order to support the Chinese language programme in the local schools, the Confucius Institute at UWA have sent professional Mandarin teachers and volunteers to 10 schools, including Churchlands SHS, Melville SHS, Methodist Ladies College, Mount Lawley SHS, Oberthur Primary School, Perth Modern School, Rossmoyne SHS, Scotch College and Woodvale Community College,  in addition to the two Confucius Classroom Schools, Mercedes College and St Hilda’s Anglican School for Girls. The CI’s support is well responded by the schools.

为了支持当地学校的中文教学,从今年第二个学期开始,孔子学院已经派汉语教师分别到Perth Modern、Mount Lawley、Churchlands、Woodvale、 Rossmoyne、Melville中学、Methodist 女校、Scotch男校、Oberthur小学、Creaney 小学等10所学校支持协助中文教学,受到了学校的欢迎。孔子学院的教师到当地中小学主要通过以下方式协助中文教学:

一、协助分层教学。各学校都有为数不少的中文背景学生,他们与中文作为第二语言的学生混杂在一起,给中文教师带来很大的挑战。孔子学院的教师协助当地教师进行分层教学就为此提供了一个很好的解决方案。例如,在Mount Lawley等中学,孔子学院的老师指导那些有中文背景的学生阅读和欣赏当代中国文学作品。

二、协助合作教学。在语言课堂中,一个教师往往难于应对学生的不同需求,也难于对学生进行个性化的指导。现在,孔子学院的教师和学校的中文教师在课堂上合作教学(team teaching),特别是在语言操练环节,两位教师分头指导,有效地提高了对学习小组的指导效果。

三、协助教学测评。教学评价是有效教学不可或缺的环节,及时准确的教学评价有助于学生和教师看到学习的效果和存在的问题。孔子学院教师在学校中文教师的指导下,根据教学大纲对学生进行学习评估,特别是个别的口语测试。

四、协助专项训练。每所学校在学生构成、教学条件以及课程设置方面都有其独特性,教学的目标也不尽相同。学校中也有些中文的“特长生”,这就需要教师在完成常规教学的同时,尽量满足这些特殊的学习需求。孔子学院的教师在这方面也能发挥有效的作用,例如辅导竞赛学生、进行口语训练等。

五、启动中文项目。有的学校尚未正式开始中文课程,也没有中文教师,但希望在教学或课余时间尝试开设中文课程。例如,在Scotch College和Creaney小学,孔子学院的教师就每周给学生上中文体验课,通过生动活泼的教学活动,让学生学习一些简单的日常用语,并同时接触一些中国文化。

这个学期的学校支持是一个良好的开端,孔子学院将继续扩大支持的范围,目前还有几所学校正在申请孔子学院的教学支持。同时,孔子学院将与各学校密切配合,同心协力,提高合作的成效。

Confucius Institute Engages in Local Communities 孔子学院融入当地社区

Confucius Institute at UWA is committed to its mission of promoting Chinese language and culture, enhancing the public understanding of China and cultural exchanges between Australia and China, which largely depends on the engagement in the local communities. Since the second half of last year,  Confucius Institute has made remarkable progress in engaging in the communities.

西澳大学孔子学院自成立之日起,就以推进汉语教学、传播中国文化、促进西澳公众了解中国和澳中文化交流为己任。当然,实现这些目标,需要融入当地社区为前提。自去年下半年以来,孔子学院通过与当地社会团体合作、利用大众传媒和参与社区活动等新的举措,在融入当地社区方面取得了显著的进展。

孔子学院积极与社会团体合作,包括澳中工商会(ACBC)、澳中友协、西澳中文教师协会、西澳民办学校协会以及各华侨社团等。今年初与山东同乡会联合举办了首届“孔子论坛”,取得了圆满成功;“五ž四”青年节与圣乔治学院联合举办了中国主题音乐会,受到社会各界的喝彩。

孔子学院积极利用大众传媒,在《澳大利亚时报》开辟“孔子学院专栏”,及时报道孔子学院近期的重大活动,适时刊登专题文章,使之成为当地民众了解孔子学院的一个窗口。今年初还与澳新传媒集团合作,每周六早上8:10-9:00在西澳华语电台(FM104.9)播出“空中孔子课堂”,报道孔院动态、专题播讲中国文化知识,并在“学汉语大家谈”板块中邀请社会各界的中文学习者交流学习中文的经验和心得。

孔子学院积极参与社区活动,支持和参加当地社会团体的活动,增进了彼此之间的联系与合作。例如,孔子学院参与中文教师协会组织的校长联谊会、支持学生中文讲故事竞赛,派教师支持该协会组织的组织小学生的“熊猫大聚会”和九年级的“中文日”等。此外,孔子学院与Claremont图书馆合作,每周六上午举办“中文角”,为当地民众提供说中文、交朋友的机会。孔子学院的教师们上个月还参加了Claremont镇举办的“Fun Run & Fair”健身活动,由武术教师登台表演武功并与教师们一起演练太极拳。

孔子学院还积极参与中华会馆、澳中友协、华人学者联合会、妇联、学联等当地民间社团组织的各种形式的节日庆祝、学术交流、社交联谊等活动,增进了孔子学院与各社团的联系,也让自己更好地融入了当地社区,更好地为当地民众服务。毋容置疑,西澳大学孔子学院正在广泛交结朋友、真诚服务社区、积极推动中澳文化交流方面发挥越来越重要的作用。

 

??????????????????????????????? IMG_6510   Library Year 9 Day

Hanyuqiao (Chinese Bridge) for WA Secondary School Students 西澳中学生汉语桥中文比赛

2014 Hanyuqiao (Chinese Bridge) Chinese Proficiency Competition for Secondary School Students in Western Australia was held successfully at the Confucius Institute, UWA on 10 May. The excellent performances of the 18 students from renowned schools in Perth earned warm applause of the audience.

2014年西澳州中学生“汉语桥”中文比赛5月10日在西澳大学孔子学院成功举行,来自珀斯一些知名中学的18位选手的精彩表演赢得了满场观众的阵阵掌声。 在开幕式上,中国驻珀斯副总领事刘雨桐博士、孔子学院院长凡红教授和西澳中文教师协会会长张洁琦老师分别致词,热情赞扬参赛选手学习中文的积极性和取得的可喜进步。勉励选手们认真参赛、充分展示自己的汉语实力,努力实现自己的“中国梦”,并祝本次比赛圆满成功。 此项比赛分中国知识、“我的中国梦”主题演讲和文化才艺表演三个部分。选手们在完成了中国国情知识笔试后,按抽签顺序依次向全场观众展示了中文演讲和才艺技能。看得出来,选手们的演讲不仅展示了他们的中文水平,也让观众们分享了他们学习中文的有趣经历和各自不同的“中国梦”。在舞台上,选手们各显神通,通过演唱中国歌曲、演奏中国民乐、表演舞蹈、书法和武术等抒发了自己的美好“中国梦想”,他们的精彩表演赢得了观众阵阵掌声。 经过激烈的角逐,Rossmoyne中学的Jaehee Kim同学获得本次中学生“汉语桥”比赛的冠军,Mount Lawley中学的Maksim Bacovic同学获得亚军,Churchlands中学的Suzie Yang和Rossmoyne中学的Sarel Stainaure同学并列第三名。其余选手还获得演讲、文化表演以及中国知识的单项一、二、三等奖和优胜奖。 比赛在欢快的气氛中落幕,观众们用热烈掌声祝贺选手们取得的佳绩。选手的家长、教师和亲友们纷纷拍照留念,记录下这个欢快的时刻。 中学生“汉语桥”比赛开始于2008年,世界各地选手需经过当地、国家或区域赛事的“过五关斩六将”,赢得机会杀入全球“汉语桥”决赛。今年是西澳大学孔子学院首次组织这项州级比赛。西澳孔子学院将参照西澳州的比赛结果和比赛的有关规则,从本次参赛者中选代表组成西澳学生代表团参加在下月19-20日在阿德莱德举办的澳大利亚(使馆赛区)中学生“汉语桥”比赛,优胜者将代表澳洲参加在中国云南举行的全球中学生“汉语桥”总决赛。让我们预祝西澳州的选手取得好成绩! 本月24日,每年一度的大学生“汉语桥”中文比赛将又一次在西澳大学孔子学院在上演,届时,来自首都地区、南澳、北领地和西澳的十多名大学生选手将角逐到中国参加总决赛的入场券。欢迎大家到孔子学院来观看比赛!

 

IMG_9029  IMG_9341 IMG_9671 IMG_9722

Study in China 2014 Easter Camp for WA Secondary School Students 西澳学生中国游学团

Study in China

2014 Easter Camp Program for WA School Students

Study in China 2014 Easter Camp Program is a two-week program in Hangzhou. It is jointly organized by the Confucius Institute at UWA and Zhejiang University and sponsored by the Headquarters of Confucius Institute (Hanban). It provides an opportunity for non-Chinese students in WA’s secondary schools to visit China and to learn its language and culture.

Application Requirements

The programme is open to the students between age of 14 – 17, who have enrolled at secondary schools in WA.

 

Applicants should meet the following requirements:

  1. Non-Chinese nationality
  2. Show great interest in Chinese culture and language
  3. Enthusiastic, sociable and well suited to group activities for the program
  4. Under the permission of students’ parents or guardians
  5. Recommended by school principals and/or Chinese teachers.

Programme

  • Duration:13 April – 23 April 2014
  • Number of participants: 60 funded places
  • Content of study:
  • Chineselanguage (Mandarin), calligraphy, martial arts, Chinese culture and history, Chinese songs, aspects of China from both traditional and modern perspectives through courses, lectures, visits and learning hands-on experiences
  • Shanghai and Hangzhou sightseeing and excursions
  • Discussion with young Chinese people
  • Accommodation: Students will stay in the dormitory on the campus of ZhejiangThe cost of the program in China will be covered by the Confucius Institute at UWA and Zhejiang University including accommodation, food and fees for excursions. Participants will be responsible for their costs of visa fees, international flights, travel insurance and any other costs not related to the official program of the Easter Camp.
  •                      University
  • Participants should buy the designated flight tickets recommended by the Confucius Institute at UWA on their own after their applications are accepted by the Confucius Institute at UWA and the Confucius Institute at UWA will not be responsible for booking of air tickets for anyone, if in any case participants have wrongly booked air tickets, the Confucius Institute at UWA will not provide any financial support for rebooking in China or in Australia.
  • Visa application documents are required to submit to the Chinese Visa Application Service Centre and visa application documents including:
  • your passport (at least 6 months validity before applying for visa to China), visa application forms, 1 passport size photo pasted on the visa application form, $ 98.5 AUD visa fee, school approval letter (2 weeks away from school and study abroad) on school headed paper with the signature of principal.
  • Pre-departure briefing will be made on March 28 at 4:00pm at the Confucius Institute at UWA with further notice.  Applicants should complete the application forms and send them with recommendation letter from school and parents consent letter by post or email to:ConfuciusInstitute at the University of Western Australia
  • M712
  • Application Deadline: 21 March 2014
  • Application Procedure and Deadline

The University of Western Australia

35 Stirling Hwy, Crawley WA 6009

Email: confucius.institute@uwa.edu.au

Enquires

Ms. Tracy Zhang

Program Manager of the Confucius Institute at UWA

UWA Claremont Campus

Tel: 08-6488 6843

Email: confucius.institute@uwa.edu.au