职员

孔院职员

管理团队

蒋颖副教授,澳方院长 (JIANG Ying)

蒋颖,成长于中国。于2006年到阿德莱德攻读博士学位,此前曾在瑞士、苏格兰及英格兰学习并工作。2008年,蒋颖被香港龙汇基金会评选为全球100位杰出华裔年轻领袖之一。 并于2018年荣膺澳大利亚十大杰出华裔青年领袖大奖暨金合欢奖。蒋颖的研究兴趣和相关著作主要涉及网络民族主义、跨文化交流、社交媒体和公共关系领域。她在2012年出版的第一本专著《中国网络民族主义》到目前为止已被售出及下载达五万多册。 最近蒋颖在《国际传播期刊》上发表的一篇标题为“逆向议程设置理论:微博趋势话题案例研究”的文章,已成为泰勒-弗朗西斯 (Taylor & Francis) 在线阅读量最大的文章之一。蒋颖还兼任澳大利亚慈善机构沃途澳洲基金会主席,致力于推动创新类科研以及科研成果的商业化。她同时也是麦考瑞大学澳大利亚国家软实力倡导与研究中心研究员,重点专注于公共外交中的社交媒体使用。

傅政副教授,中方院长 (FU Zheng)

傅政浙江大学外国语言与文化交流学院副教授。她先后获得浙江大学语言学与应用语言学博士硕士学位和浙江大学中国教育史博士学位。她曾经获得包玉刚奖学金前往英国雷丁大学教育学院访学一年。她研究领域包括第二语言教学以及中英文化教育交流史研究,包括近代英国传教会在华办学活动以及传教士汉学研究。她有将近三十年的语言教学经历。目前她负责西澳孔子学院的中文教学项目以及中、澳机构、组织的相关交流活动。

凯瑟琳·德莱弗,业务经理 (Catherine Driver)

凯欣女士于2016年4月进入孔子学院工作,担任业务经理。她在表演与舞蹈方面与政策研究方面取得了文学学士双学位。 凯瑟琳在1997年加入西澳大利亚政府文化艺术部门(DCA)之前曾担任演员和艺术管理人员。在DCA工作的17年里,她从事与艺术基金、文化政策和团队管理有关的工作。此后她专注于国际关系研究。凯瑟琳在与中国进行文化交流方面有多年的经验。2008年, 她参加了西澳-浙江公务员交流,在杭州花了三月时间,探索在电影、动画和设计师时装方面的合作机会。凯瑟琳对中国语言和文化有着浓厚的兴趣,并在政府和艺术部门拥有强大的人脉。她期待通过与孔子学院的合作,为西澳与中国的关系发展做出贡献。

金芮冰, 项目协理 (JIN Ruibing)

金芮冰女士拥有丰富的培训和翻译工作经验,并于2017年加入西澳大学孔子学院担任项目协理。金女士在拉筹伯大学获得了管理学和会计学双学士后,又于查尔斯特大学获得了成人和职业教育硕士学位。她同时还拥有英国剑桥大学霍特国际学校的英语文凭(高级)和澳大利亚的培训和评估四级证书。金女士的主要职责包括笔译和口译、文化培训和咨询、媒体事务管理、组织考察团赴中国学习、以及组织并主持孔院活动(例如:机构合作、师生互动、论坛会议、艺术展览、各类赛式等)。在成功组织了多个孔院专项活动的基础上,金女士在其他更广泛的领域里也寻求到了合作契机(例如:为澳大利亚本土科教片提供翻译与配音服务)。

胡芳, 行政主管 (HU Fang)

胡芳在西澳大学获得市场管理学硕士学位, 在科庭大学获得商业学士学位。曾任职于莫道克学院,埃迪斯科文大学(ECU)大学和北京艾迪国际学校,有非常丰富的教育工作经验。曾在西澳皇家农业协会任市场宣传专员、珀斯皇冠酒店任高级贵宾管理协调员。胡芳于2017年6月在西澳大利亚大学孔子学院就职,她非常荣幸加入到这个团队去推广中文学习与中国文化。

教师

祁青, 中文教师 (QI Qing)

祁青老师在2017年至2018年在西澳大学孔院工作期间,曾在Claremont社区组织教授一年太极,2018年底回到中国浙江大学国际教育学院教授中高级班汉语言及文化课程,同时继续跟从浙江太极名师习练太极拳,并获得了中国武术协会浙江分会的杨氏太极拳教学培训资格证书。2021 年祁青老师又重返珀斯孔院工作,在珀斯,平时继续习练太极拳和健身气功八段锦等,同时喜爱习练中国书法篆书,品读中国古典诗歌,不断提高对中华传统文化的理解和丰富自身文化艺术修养。

王春晖, 中文教师 (WANG Chunhui)

王春晖老师来自于沈阳工业大学外国语学院,毕业于辽宁大学,获英语语言文学硕士学位,曾在美国西俄勒冈大学访学一年,研究领域包括二语习得理论在外语教学中的应用及跨文化比较。她从事外语教学工作20多年,从2012年开始从事对外汉语教学工作,拥有孔子学院总部颁发的国际汉语教师证书和美国国际职业认证协会(IPA)汉语教师证书。曾在英国伦敦中医孔子学院任教两年,在美国大学理事会项目从事汉语教学三年,具有丰富的教学经验。王春晖老师目前在西澳大学孔子学院担任汉语教师。

吴亚, 中文教师 (WU Ya)

吴亚老师毕业于北京语言大学汉语国际教育专业,2016年7月至今于浙江大学国际教育学院担任汉语教师。她曾赴日本关西外国语大学孔子学院和美国肯尼索州立大学孔子学院作为汉语教师志愿者各任教一年。目前,吴亚老师在西澳大学孔子学院担任汉语教师,同时负责HSK中文考试项目。

许佳慧, 中文教师 (XU Jiahui)

硕士研究生毕业于中山大学汉语国际教育专业,同时拥有日语语言文学学士学位。曾在世界上最大的儿童博物馆——美国印第安纳波利斯儿童博物馆担任教师,全年累计接触120万人次,向美国家庭、学校传播了丰富的中国语言及文化。之后就职于中国的国际学校,同时担任外籍学生中文教师及校长助理工作。喜欢孩子,热爱中文教育。作为一名语言学习的受益者,认为语言学习是一份充满神奇力量的经历: 它让视野更加多元化,也可以影响性格,甚至能够改变未来。愿把中文及其文化传递给更多的朋友,陪伴大家发现新知、探索中国!

张荐轩, 中文教师 (ZHANG Jianxuan)

张荐轩老师是来自浙江大学国际教育学院的对外汉语教师。毕业于暨南大学,获得汉语国际教育硕士学历。2014年至2015年,她作为汉语助教在英国温彻斯特公立中学任教,讲授GCSE汉语课程以及进行考试辅导。2015年回国后开始在浙江大学国际教育学院工作,两次获得优秀汉语教师一等奖,深受学生喜爱。目前她在西澳大学孔子学院担任汉语教师,并负责新闻工作。

Honorary Fellow

戴杰夫(Geoffrey Davis)

戴杰夫是西澳大利亚州中文教师先锋。1980年,他在蒙特劳利亚高中(Mount Lawley Senior High School)推行了西澳大利亚州的第一个中文教学项目。戴杰夫同时还是西澳中文教师协会和澳大利亚中文教师联合会的创会主席。

2000年,戴杰夫荣获中国政府授予的“杰出中文教育者”称号,并在2006年获得“澳大利亚员佐勋章”以表彰他对教育事业,特别是对西澳大利亚州公立学校中文教育的推行与倡导做出的贡献。同年,戴杰夫出任西澳大学孔子学院的名誉成员至今。

孔院志愿者

孔院志愿者

蔡智媛 (CAI Zhiyuan )

她叫蔡智媛是同济大学国际文化交流学院的研究生,之前在国际学校有过两年助教和两年中文教师的经历,由于自身多样的家庭背景使得她从小就具有对于多元文化和习惯包容的想法和心态,喜欢语言,文化,历史,绘画,书法和音乐,为人随和,耐心亲切,也特别愿意为汉语传播以及促进中外文化交流与合作做出自己的一份贡献。

曹叶 (CAO Ye)

曹叶是天津师范大学毕业的物理学专业硕士。曹女士,有着丰富的教学经验,在中国从事教育类工作长达7年多,并在这一领域获得了一系列奖项。她对教育事业充满了热情,自从来到澳大利亚就致力于中文教育的相关工作,目前在中华乐思中文学校担任中文教师。她的性格热情开朗,平易近人,能快速的和学生们拉近距离。她认为语言教学和文化传播能搞好的促进人们的相互理解。

陈雪艳 (CHEN Xueyan)

陈雪艳是一位屡获殊荣的青年古筝演奏家。她研习古筝23年,期间还曾辅修7年美声唱法,在2017年以专业第一的成绩取得了四川音乐学院的古筝演奏硕士学位。毕业后担任重庆民族乐团古筝首席演奏家,同时兼任中国社会艺术水平古筝考级评委。其后她还曾于安徽大学艺术学院担任古筝本科生导师,所教学生多次在国内外古筝比赛获奖。在2018年她获邀担任古筝独奏和领奏,于中国国家大剧院(中国最高等级剧院)演出,备受好评。迄今,她累计举办过三次个人专场音乐会和二十余场重奏协奏音乐会。

范小武 (FAN Xiaowu)

范小武是南京师范大学英语口译专业研究生,作为一个语言学习者,具备良好的文化素养,拥有丰富的双语活动翻译、策划和执行经历,喜欢在不同主题的沟通中探寻文化内涵。热爱中国传统舞蹈,取得中国舞12级舞蹈证书和初级舞蹈教师资格证书,有着丰富的舞台表演经验和编排经验。喜爱探索教育的多面性,对教学内容选择、教授方式方法及教学空间设陈有着极大的热情,同时也具有针对不同年龄段学生的教学经验。她期待从语言入手,传递中国名片,展现中国形象,并进一步探寻澳洲教育体系和多彩文化,促进中澳文化交流。

何雨珊 (HE Yushan)

何雨珊(Mia He)女士是西澳大学的研究生。她出生于中国,很小的时候就去澳大利亚留学。她欣赏并重视自己的文化背景,并热衷于推广中文。她还是一个自由译者,她的翻译工作包括中国漫画、小说和英文电视剧的字幕。除此之外,她还翻译过Coursera上的学习材料。她认为,通过融合语言和文化,世界各地的人们可以团结在一起。

黄昕 (HUANG Xin)

黄昕在科廷大学获得了教育学硕士学位, 同时也是西澳大利亚的注册高中教师,有三年的中文教学及口语考官经验。她热爱中国传统文化和少数民族文化,致力于将中国文化元素融入汉语教学。推广汉语教学一直是她的热情所在,她一直在寻求机会来实现这一目标。

吴嘉燕 (WU Jiayan)

嘉燕在珀斯居住了21年。她是一名合格的教育助理,目前在珀 斯的一些公立小学担任替补助教。她于2004年在科廷科技大学 获得商业学士学位。在会计领域工作了几年之后,嘉燕决定转 行从事教育工作,她觉得这是一个更加有趣和有价值的职业。 嘉燕对于教授学生有着极大的兴趣与热情。自 2014 年以来,她 一直在中华中文学校任中文老师。她非常喜爱中国传统文化, 并且有向海外学生教授中国国学经典的经验。看着孩子们一天 天地学习和成长,嘉燕感到非常欣慰。她喜欢和孩子们在一起,并与他们一起成长。

张燕 (ZHANG Yan)

张燕女士来自中国,现居住于澳洲珀斯。她现在中华会馆中文学校摩利校区担任中文教师,同时也是澳洲红十字会移民办公室的志愿者。张燕于1999年获得曲阜师范大学英语教育学士学位,2002年获得上海对外贸易学院应用语言学硕士学位。在2002年至2009年期间张燕在上海理工大学外语学院担任讲师,2007年为伊迪斯科文大学访问学者,2009年为纽约市立大学皇后学院访问学者。2010至2014年张燕在澳洲科廷大学就读社会学博士并肄业, 为2010年澳洲领导力奖学金获得者。张燕坚信学习语言至关重要,特别是低龄儿童少年,她对推动和支持儿童少年学学习语言充满热忱,对学生耐心细致。她尊重学生在学习能力和社会文化家庭背景方面的多样性。她希望看到每个学生的成长,希望在学生们学习中文的旅程中用她的技能和知识助一臂之力。

朱燕 (ZHU Yan)

朱燕女士,来自中国杭州,先后获得浙江大学建筑学本科及英国谢菲尔德大学艺术学硕士。曾在西澳基督教华人长老会华人学校担任中文老师及社区志愿者工作。她做事认真、有条理;性格乐观,有亲和力;具有较强的跨文化交际能力。出于对教育和中华文化的热爱,她希望能通过她的努力,激发和保持孩子对中文、对中华文化的好奇和兴趣,这将让他们在未来的成长路上受益终生。